Külföldi szakirodalom, fordítások kategória bejegyzései

Vlaszov

Fejezetek Vlaszov önéletrajzi művéből

A cikk  Szergej Turcsin ötlete nyomán készült, aki Jurij Vlaszov életrajzi könyvéből néhány érdekes fejezetet fordított angolra. Mivel a „Справедливость силы ” (ejtsd: Szpravedlivost szily) c. mű  orosz nyelven, teljes egészében fellelhető az interneten, vettük a bátorságot a szóban forgó  cikkek eredeti nyelvből történő fordításához, a nagyobb szöveghűség kedvéért.  A cikk túlnyomó részét mi írtuk, olvasmányosabbá téve a témát, főként Jurij Vlaszov második olimpiai szereplése körülményeinek ismertetésével. Valamint néhány rendhagyó epizódot szolgáltattunk riválisairól. Vlaszov bővebben…

A súlyemelés szovjet szisztémája

A szovjet súlyemelő edzésszisztéma az 1960-as évektől az 1990-es évekig ismert volt temérdek elért világrekordjáról és egyben atlétáik igen hosszú pályafutásáról. A szovjetek vonatkozó irodalmát fordítva, gyakorlati módszereiket vizsgálva felfigyelhetünk egy bizonyos hullámzó mintára az intenzitás és az edzés volumen tekintetében. Egyesek ebben sejtik a szovjet dominancia és sportolók „tartósságának” titkát.
A súlyemelés szovjet szisztémája bővebben…

A történelem legtökösebb súlyemelője … és te

A cikk Matt Foreman a Catalyst Athletics weboldalon megjelent
The Ballsiest Weightlifter in History… and You
című írásának magyar adaptációja.

____Hányan hallottak közületek a régi szovjet súlyemelőről Jurij Zaharevicsről? Valószínűleg nem sokan, úgy sejtem. Ő minden idők egyik legjobbja, a nyolcvanas években volt a csúcson. Szóval jóval a ti időtök előtt, kivéve persze ha veterán súlyemelők vagy, esetleg sport történészek vagytok. A történelem legtökösebb súlyemelője … és te bővebben…

“Gyengék a vállaid”

Yasha Kahn blogján ezúttal a nyomás kérdését boncolgatja, ezt a gyakorlatot széleskörűen alkalmazza mindenki. De talán nem haszontalan ha tolmácsoljuk mondandóját.
Yasha az USA-ban nemzeti szinten jegyzett súlyemelő és edző, aki közösen turnézott a Klokov, Ilyn, Polovnikov trióval amikor először csináltak szemináriumokat a tengerentúlon. Olvassuk tehát Yasha gondolatait!
“Gyengék a vállaid” bővebben…